Perdoar é libertar o prisioneiro, e então descobrir que o prisioneiro era você.
To forgive is to set the prisoner free, and then discover the prisoner was you.

Perdão é...
What forgiveness is...

1. Uma escolha, não um sentimento ou emoção
1. A choice, not a feeling or emotion

2. A remissão das consequências de uma ofensa
2. A remission of the consequences of an offense

3. Fazer o bem ao invés de retribuir o mal
3. To do good rather than paying back the evil

4. Concordar em viver com as consequências
4. Agreeing to live with the consequences

5. Reconhecer a ferida e as vezes o ódio
5. Acknowledging the hurt and sometimes the hate

6. Dar tempo para o coração curar
6. Allowing the heart space heal

7. É um processo e não necessariamente uma cura instantânea
7. It's a process, and not a instant healing

Perdão não é...
What forgiveness is not...


1. Não é esquecer.
1. It's not forgetting.

2. Não é liberar a pessoa da mãos de Deus.
2. It's not letting the person off God`s hook.

3. Não é ignorar o pecado.
3. It's not ignoring the sin.
4. Não é agir descuidado e se tornar uma vítima novamente.
4. It`s not acting foolishly by becoming a victim again.

5. Não é tornar algo errado em certo.
5. It`s not making a wrong a right.

Razões pelas quais pessoas não querem deixar a amargura
Reasons why some people won`t let go of bitterness

1. Não querem bater de frente com a dor, mascarando isto com ira
1. Don’t want to face the pain, masking it with anger

2. Não querem arriscar serem feridos novamente
2. Don’t want to risk future hurt

3. Um forte desejo por revanche
3. Strong desire for revenge

4. Exigir justiça, olho por olho, dente por dente
4. Demanding justice, eye for an eye, tooth for a tooth